"По несчастью или к счастью, истина проста, - никогда не возвращайся в прежние места. Даже если пепелище выглядит вполне, не найти того, что ищем, ни тебе, ни мне..." (Г. Шпаликов)

вторник, апреля 15, 2014

Анатолий Щелкунов. Глава 11. Воспоминания

                                                                                 

К  НОВЫМ  ГОРИЗОНТАМ  СОТРУДНИЧЕСТВА


 
        В стремлении подчинить всю духовную жизнь в стране канонам своей книги «Рухнама» Туркменбаши недооценил зрелости интеллектуальной элиты туркменского общества. Подспудно в нём нарастало неприятие заданного президентом обскурантистского курса. Это находило выражение в разных формах. Понимая, что в условиях сложившегося в Туркменистане типа государства высказывать какие-либо критические замечания или пожелания автору этого произведения невозможно и чревато непредсказуемыми последствиями, представители творческих профессий, честные и дорожащие своим именем, начали, как это было в эпоху советского тоталитаризма, писать «в стол» или пытались найти пути для эмиграции из страны.

     Другим оставалось либо расстаться с профессией и, как это происходило практически во всех постсоветских странах, заняться коммерцией, либо превратиться в ярых апологетов произведения и деяний Туркменбаши.

    В откровенных беседах с сотрудниками нашего посольства некоторые учёные, журналисты и писатели, делясь своими впечатлениями от книги президента, высказывали аргументированные соображения по её отдельным главам, особенно в том, что касалось российско-туркменского взаимодействия, сожалели, что нет возможности выступить по этому поводу в туркменской прессе. Постепенно созрела идея подготовить книгу, которая бы на конкретных примерах рассказывала о духовном взаимодействии наших народов в течение прошлого столетия.

    С этой целью посольство объявило конкурс о подготовке очерков, рассказывающих о выдающихся личностях, которые сыграли важную роль в развитии экономики, науки, литературы и искусства Туркменистана. Из числа наиболее известных представителей туркменской творческой интеллигенции была создана конкурсная комиссия. И надо сказать, для нас было неожиданностью, что этим конкурсом, проходившим более полугода, оказалось охвачено такое большое число участников. Всего было представлено свыше ста рукописей. Конкурсная комиссия отобрала лучшие работы, которые потребовали редактирования, чтобы убрать повторы, неизбежные, когда материалы готовятся разными авторами, и  добиться единства стиля в будущей книге.
   
                                                                                                                                                      133.
     Хотел бы отметить творческое отношение, проявленное при этом первым секретарём посольства Леонидом Скляровым, который с дотошностью настоящего учёного готовил рукопись к публикации. После окончания МГИМО Л.Скляров в течение ряда лет работал в институте востоковедения Академии наук. Защитил кандидатскую диссертацию. Опыт научной работы был полезен ему и в сфере дипломатии.

     Одобренные конкурсной комиссией очерки интересно и ярко рассказывали об участии выдающихся представителей российской науки и культуры в подъёме всех сфер экономической и общественной жизни Туркменистана. Очерки были систематизированы по следующим разделам: литература, театр, кино, музыка, живопись, скульптура, наука естественного и гуманитарного цикла. Коллективным автором этой книги, получившей название «Туркменистан: выдающиеся люди XX века», стали учёные, писатели, журналисты, музыканты и театральные деятели. Всего 27 человек. Иллюстрации, как уже упоминалось выше, были сделаны Бердигулы Амансахатовым. Стоит отметить, что все участники этого интеллектуального проекта, объединившего лучшие творческие силы Ашхабада, работали безвозмездно, понимая, насколько важно в современных условиях донести до читателей идею о великой силе российско-туркменского духовного взаимодействия. Оставалось только найти спонсоров для обеспечения издания этого труда. И спонсоры были найдены. Подготовленные материалы были переданы в издательство, и мы с нетерпением стали ждать, когда книга выйдет из печати.

    Бурная реакция Туркменбаши на телевизионное выступление Б.Шихмурадова не ограничилась разговором с российским послом. В туркменской прессе появились материалы, в которых бывший министр «разоблачался в коррупционных деяниях», в них приводились отдельные факты о «неблаговидных поступках» его отца в 30-е годы и близких родственников. К этой теме президент возвращался неоднократно в беседах со мной. Было заметно, что инцидент с Шихмурадовым оказывал определённое воздействие на настрой Туркменбаши и в том, что касалось наших двусторонних отношений. Необходимо было что-то делать для кардинального решения фундаментальных вопросов российско-туркменского сотрудничества. Эта тема была постоянно в повестке дня моих встреч с новым министром иностранных дел Рашидом Овезгельдыевичем Мередовым. (После отставки Б.Шихмурадова этот пост занимал Батыр Бердыев, проработавший в должности министра около года). С Р.Мередовым у меня сложились хорошие деловые контакты ещё в период его работы первым заместителем министра иностранных дел, а затем председателем меджлиса. Мне импонировало общение с ним. Его спокойный, ровный, основательный подход к любой проблеме позволял в конструктивном ключе находить решение даже самых сложных вопросов. Из бесед с министром у меня сложилось впечатление, что в туркменском руководстве росло понимание необходимости новой российско-туркменской встречи на высшем уровне. Это отвечало и нашим интересам. Приглашение С.Ниязову – посетить Москву с рабочим визитом, было сделано ещё в ноябре 2001 года в ходе двусторонней встречи В.В.Путина с С.Ниязовым, состоявшейся в рамках юбилейного саммита СНГ, проходившего в Москве.
                                                                                                                                                      134.
     В декабре Р.Мередов сообщил мне о готовности Туркменбаши осуществить визит в конце января 2002 года. Москва положительно отнеслась к этому предложению. Выполняя поручение В.В.Путина,  Ашхабад посетил российский министр иностранных дел И.Иванов, чтобы обсудить ход подготовки визита. 9 января он был принят С.Ниязовым. После беседы состоялся брифинг для журналистов. Его открыл Туркменбаши, предоставив затем слово И.Иванову. Российский министр подчеркнул, что предстоящий рабочий визит в Москву президента Туркменистана ознаменует новый этап полномасштабного сотрудничества между нашими странами. Российское руководство поддерживает выдвинутую С.Ниязовым идею проведения пятистороннего саммита по выработке правового статуса Каспийского моря. Поэтому наряду с обсуждением перспектив развития двусторонних отношений, международного и регионального взаимодействия наших стран важным аспектом предстоящих переговоров станут вопросы Каспия. И.Иванов сообщил, что в ходе его пребывания в Ашхабаде министры иностранных дел подписали программу сотрудничества между министерствами на 2002 год.

    Выступление Туркменбаши на брифинге носило подчёркнуто положительную тональность, кардинально отличающуюся от той риторики, которая использовалась, так сказать, для «внутреннего потребления». Он акцентировал внимание на том, что предстоящий визит призван определить наши политические и экономические отношения на длительную перспективу. Русский народ,- сказал он, - замечательный, очень гуманный народ, чуткий, отзывчивый к чужим трудностям.  А существующие проблемы в регионе, в  том числе, по вопросам урегулирования в Афганистане будем решать сообща. Он подчеркнул, что принципиальный подход при этом у наших государств единый – невмешательство во внутренние дела третьих стран. В Москве в ходе визита будут обсуждаться стратегические вопросы нашего сотрудничества в нефтегазовой отрасли, проблемы Каспия и региональной безопасности, взаимодействие в рамках СНГ. Далее он в общих чертах обозначил те подходы, которых в дальнейшем придерживались представители Туркменистана на переговорах по Каспию: ни при каких условия не применять военную силу для определения принадлежности спорных месторождений и не участвовать в их эксплуатации. Дно моря должно быть разделено между прикаспийскими государствами; прибрежные зоны могут составить 15, 35 или 40 километров. По его мнению, необходимо  также определить общее пространство для судоходства.

   Слова туркменского лидера не могли не привлечь внимания в Москве своим конструктивным подходом. Это создавало благоприятную атмосферу для предстоящего визита. В ходе подготовки к нему посольство активно зондировало позицию туркменского руководства о тех проблемах, которые могут быть предметом обсуждения на высшем уровне. С этой целью у меня были неоднократные беседы не только с министром Р.Мередовым, но и с вице-премьером Гурбангулы Мяликгулыевичем Бердымухамедовым, который в то время курировал широкий круг вопросов, включая и гуманитарное сотрудничество с зарубежными государствами. Его отличало умение внимательно выслушать собеседника и чётко формулировать свою позицию. Мои
                                                                                                                                                      135.
коллеги по дипкорпусу с полным основанием отмечали интеллигентность и рационализм Г.Бердымухамедова, его умение расположить к себе людей. Ещё в период моего знакомства с ним, когда он был министром здравоохранения, я отметил, что он является искренним сторонником улучшения российско-туркменских отношений. В результате делового и заинтересованного обмена мнениями мы пришли к убеждению, что для придания импульса развитию нашего двустороннего взаимодействия необходимо во время встречи лидеров двух государств обсудить ход подготовки нового Договора о дружбе и сотрудничестве между Россией и Туркменистаном на период до 2005 года. Полезным, полагали мы, было бы обменяться мнениями, как выполняются сторонами положения Совместной декларации о сотрудничестве в области науки, культуры и образования. Именно тогда созрело предложение подписать во время визита межправительственное соглашение о российско-туркменской школе, о чём рассказывалось в предыдущих главах.

    Визит С.Ниязова состоялся 21 января 2002 года. Он проходил довольно динамично. Из аэропорта Внуково кортеж туркменского президента направился в Кремль, где его приветствовал В.В.Путин. Первый раунд переговоров проходил в формате «один на один». Он в два раза превысил время, предварительно отведённое для него.

    В расширенном составе делегации продолжили обсуждение приоритетных тем межгосударственных отношений. Стороны отметили взаимную заинтересованность в углублении политического диалога, расширении экономического сотрудничества, в дальнейшем развитии взаимосвязей в гуманитарной области. Главы государств поручили своим правительствам подготовить проект нового межгосударственного Договора на предстоящее пятилетие, текст которого соответствовал бы современным реалиям в жизни наших стран и на международной арене. Президенты высказались за ускорение начала работы межправительственной комиссии по экономическому сотрудничеству, предложив провести её заседание уже в первом квартале текущего года в Ашхабаде. Надо признать, что во многом по вине российской стороны эта комиссия до того момента не приступила к своей работе. Связано это было с тем, что смена высшего политического руководства в нашей стране повлекла за собой изменения персонального состава российской части этой комиссии (в течение двух последних лет дважды сменился её председатель).

В.Путин сообщил, что российскую делегацию на первом заседании возглавит министр энергетики И.Юсуфов. Думаю, подчеркнул президент, что деятельность комиссии могла бы помочь не только в сфере энергетики, но и в решении вопросов финансового урегулирования, торгово-экономических связей, культурного, гуманитарного сотрудничества и взаимодействия на Каспии. Прав президент Туркменистана, отметил Путин, когда предложил уточнить некоторые положения проекта нового Договора о сотрудничестве, актуализировать их с учётом изменений как в мире в целом, так и в характере двусторонних отношений. По нашему общему мнению, работа по развитию договорно-правовой базы двусторонних отношений нуждается в ускорении и это должно стать одним из главных направлений деятельности межправительственной комиссии. Путин
                                                                                                                                                      136.
предложил подумать над созданием евразийского альянса производителей газа. Правильным было бы, сказал он, подключить к альянсу страны, через которые проходят трубопроводные газовые системы. Глава российской делегации обратил внимание на то, что пока недостаточно используется важный резерв сотрудничества между регионами и хозяйствующими субъектами наших стран.

    Особый акцент был сделан на важности долгосрочного партнёрства в газовой сфере. С этой целью главы делегаций поручили правительствам в ближайшем будущем подписать соответствующее соглашение. С.Ниязов предложил, чтобы оно предусматривало не только поставки туркменского газа, но и реализацию совместных углеводородных проектов с выходом в страны-потребители энергетического сырья. Были обсуждены и другие перспективные направления экономического сотрудничества, в частности, поставки хлопкового волокна и развитие транспортной инфраструктуры между Россией и Туркменистаном, а также в сооружении железнодорожной линии транспортного коридора Север – Юг. Президенты выразили уверенность, что сотрудничество в гуманитарной сфере будет развиваться столь же динамично, как и партнёрство в газовой отрасли.

    В своём слове С.Ниязов отметил, что «за сто с лишним лет, когда Туркменистан входил в состав России, не только не сложилось какой-либо неприязни, но, напротив, родилось  уважение к этой стране и населяющим её народам. Туркменский народ глубоко осознаёт важность добрых отношений с Россией». Он пригласил В.В.Путина посетить Туркменистан с визитом.

    В ходе переговоров В.Путин и С.Ниязов изложили позиции сторон по ряду ключевых проблем международной политики.  Стороны обсудили вопросы подготовки прикаспийского саммита в Ашхабаде, отметив принципиальную близость позиций России и Туркменистана по выработке правового статуса Каспия. Была рассмотрена ситуация в Афганистане. Главы государств высказались за поддержку и активное участие в усилиях международного сообщества по налаживанию мирной жизни в Афганистане и оказанию ему гуманитарной помощи.

   По завершении переговоров в Посольском зале Кремля состоялось подписание итоговых документов. Межправительственное соглашение о создании в Ашхабаде совместной российско-туркменской общеобразовательной средней школы имени А.С.Пушкина подписали от российской стороны министр образования В.Филиппов и от туркменской стороны Р.Мередов. Соглашение о сотрудничестве и взаимной помощи в вопросах соблюдения налогового законодательства было подписано отраслевыми министрами обеих стран.

    Президенты подписали Совместное коммюнике по итогам переговоров. В нём указывалось, что правительствам двух стран поручалось в ближайшее время разработать проект нового Договора о дружбе и сотрудничестве между Россией и Туркменистаном.

                                                                                                                                                       137.
     Конкретным шагом в налаживании крупномасштабного сотрудничества в нефтегазовом комплексе и транспортировке энергоресурсов, отмечалось в документе, станет подписание соглашения между правительствами России и Туркменистана о сотрудничестве в газовой отрасли, предусматривающего поставки туркменского газа из Туркменистана в Россию на долгосрочной основе и реализацию совместных проектов в этой отрасли. Президенты едины во мнении, констатировалось далее, что главную угрозу стабильности и безопасности в мире в целом и в Центрально-азиатском регионе в особенности представляют международный терроризм, незаконный оборот наркотиков и транснациональная организованная преступность. В Коммюнике подчёркивалось, что президенты придают исключительное значение встрече глав пяти прикаспийских государств, проведение которой намечено в Туркменистане.

   Затем в одном из залов Кремля был дан обед в честь президента Туркменистана, который прошёл в непринуждённой, дружеской атмосфере. Было очевидно, что между руководителями двух государств установились хорошие деловые личные контакты. Итоги визита стали убедительным свидетельством решимости обоих лидеров развивать конструктивный диалог, искать пути наращивания динамики взаимодействия двух стран по всему комплексу отношений. Это было важно не только для дальнейшего плодотворного развития двустороннего сотрудничества, но и с точки зрения «проекции» этих отношений на общественное мнение в Туркменистане.

    Личная встреча высших руководителей сыграла существенную роль в улучшении общего климата для дальнейшего развития двусторонних отношений. Визит показал обоюдную заинтересованность сторон в наращивании положительного потенциала, наработанного в предыдущие годы по всему спектру российско-туркменского сотрудничества. В ходе переговоров президенты продемонстрировали способность делать концептуальные обобщения и принимать согласованные и смелые решения, оставаясь при этом в поле интересов собственного государства.

    После визита соответствующие ведомства России и Туркменистана приступили к реализации достигнутых договорённостей. В ходе согласования вопроса о евразийском альянсе производителей газа, предложение о создании которого сделал в ходе переговоров В.Путин, туркменская сторона заявила о несогласии вступать в такое международное объединение. С.Ниязов в беседе со мной мотивировал своё решение тем, что «Туркменистан не может пойти на создание евразийского альянса, потому что в его составе будут Казахстан и Узбекистан, которые газ не производят, а в этой организации волю свою диктовать будут». Тем не менее, во время саммита государств СНГ, проходившего в Алматы 1 марта 2002 года, Туркменбаши согласился поставить свою подпись под совместным заявлением президентов Казахстана, России, Туркменистана и Узбекистана о сотрудничестве в газовой сфере. В нём подчёркивалась важность межгосударственного взаимодействия в вопросах энергетической политики, а также необходимость защиты интересов стран-производителей природного газа.

                                                                                                                                                       138.
     Вся первая половина 2002 года была занята работой над проектом нового Договора о дружбе и сотрудничестве между Россией и Туркменистаном и подготовкой к встрече на высшем уровне прикаспийских государств. По этим вопросам через наше посольство вёлся интенсивный дипломатический диалог.

    Общая ситуация, существовавшая в тот период в российско-туркменских отношениях, достаточно полно охарактеризована в моём интервью корреспонденту TURKMENISTAN.RU Михаилу Переплеснину. Оно было опубликовано 9 апреля 2002 года в связи с десятой годовщиной установления дипломатических отношений между нашими странами. С небольшими сокращениями воспроизвожу его текст.

    Вопрос: Нынешний юбилей – первый действительно «круглый» в истории отношений Туркменистана и России. Чем в эти дни живёт посольство, каковы приоритеты Вашей деятельности?

   -   Десятая годовщина со дня установления дипломатических отношений между Российской Федерацией и Туркменистаном (8 апреля 1992 г.) проходит под знаком подготовки к Ашхабадскому саммиту глав прикаспийских государств, который состоится в этом месяце. Он должен стать существенным шагом к определению международно-правового статуса Каспийского моря, к укреплению добрососедства и взаимопонимания между пятью прибрежными странами. Посольство участвует в подготовке этой встречи, имеющей важное международное значение. В этой работе находит отражение позитивный опыт десяти лет развития всестороннего взаимовыгодного сотрудничества между Россией и Туркменистаном на основе равенства и взаимоуважения.

Мы достойно прошли непростое время кардинальных перемен, когда буквально с нуля перестраивалась вся архаичная командно-административная экономическая и социальная система, закладывался качественно новый уровень взаимоотношений между новыми независимыми государствами как суверенными субъектами международного права. Этот процесс сопровождался значительными психологическими перегрузками, вызванными необходимостью адаптации к новым реалиям, к непонятным, а порой и чуждым обстоятельствам. Ведь после распада единого государства множество близких родственников оказались жителями различных стран. Потребовались огромные усилия руководителей обоих государств, чтобы минимизировать последствия этого стресса, избежать конфликтов, по-новому выстроить наше взаимодействие.

    Вопрос: Юбилей – хороший повод оглянуться назад, подвести какие-то, хотя бы предварительные итоги. Как Вы оцениваете пройденный десятилетний путь?

   -   В основе взаимосвязей между Россией и Туркменистаном лежат глубокие исторические корни, которые всегда питались взаимоуважением, обоюдным доверием и равноправием. Это обстоятельство и стало решающим, когда возникла необходимость разработки и принятия новой системы межгосударственных соглашений, призванных создать прочную международно-правовую базу развития двусторонних отношений.

                                                                                                                                                       139.
      Основополагающим документом в этом ряду стал Договор о дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Туркменистаном, подписанный 31 июля 1992 года в ходе визита в Москву президента Туркменистана Сапармурата Ниязова. Были подписаны также и другие соглашения в политической, экономической, военной, научной и культурной областях. Важно отметить, что Российская Федерация и Туркменистан первыми среди государств СНГ достигли на двусторонней основе согласия по всем основным проблемам, возникшим в результате распада бывшего союзного государства. В первую очередь благодаря этому российско-туркменское партнёрство изначально строится как равноправное и взаимовыгодное при полном уважении исторического выбора каждого из наших народов.

     С самого начала существования независимого Туркменистана Российская Федерация в соответствии с достигнутыми двусторонними соглашениями оказывала молодому государству посильную помощь в создании вооружённых сил и погранвойск. Вплоть до 1999 года российские военные специалисты активно способствовали становлению своих туркменских коллег, что, безусловно, существенно сказалось на росте их профессионализма, на развитии нашего сотрудничества в военной сфере.

    В числе первых Российская Федерация всемерно поддержала курс Туркменистана на достижение статуса постоянного нейтралитета государства и оказала активное содействие его международному признанию на уровне Организации Объединённых Наций.

    Новым важным шагом в развитии двусторонних российско-туркменских отношений стал состоявшийся в мае 2000 года визит в Ашхабад президента Российской Федерации Владимира Путина. За ним последовали телефонные беседы и обмен посланиями, благодаря которым активный политический диалог между двумя лидерами приобрёл устойчивый и регулярный характер. 21 января этого года по приглашению российского президента в Москве с рабочим визитом побывал президент Туркменистана. В ходе переговоров, носивших дружественный и позитивный характер, состоялся всесторонний обмен мнениями по актуальным международным и региональным проблемам, по вопросам развития российско-туркменского сотрудничества в различных областях. Президенты дали задание разработать в ближайшее время проект нового Договора о дружбе и сотрудничестве между нашими государствами.

Посольство принимает активное участие в его подготовке. Можно уверенно сказать, что к настоящему моменту в этом деле достигнут значительный прогресс.

    Вопрос: Но это всё, так сказать, высокие политические категории. А как выражается сотрудничество в конкретных делах, на практическом уровне?

    -    В Совместном коммюнике, подписанном руководителями двух стран по итогам недавнего визита президента Туркменистана Сапармурата Ниязова в Москву, подчеркивается обоюдное стремление России и Туркменистана к максимально полному  использованию политического, экономического, гуманитарного потенциала обеих стран
                                                                                                                                                       140.
для развития всестороннего взаимодействия на основе равного партнёрства и взаимной выгоды. Таким образом, сегодня Россия и Туркменистан вступают в качественно новый этап сотрудничества, отражающий современные реалии политического и экономического развития двух стран и значительное повышение уровня взаимоотношений между ними.

    Успешно сотрудничают по самому широкому спектру международных вопросов наши внешнеполитические ведомства, что наглядно подтвердил визит в Ашхабад министра иностранных дел Российской Федерации Игоря Иванова в январе сего года. В ходе переговоров была дана высокая оценка взаимодействия МИД двух стран. Подписана Программа сотрудничества между нашими министерствами на 2002 год.

    Оба государства с общих позиций оценивают ситуацию в мире и в Центрально-азиатском регионе. Они едины в понимании, что ООН и Совет Безопасности призваны сыграть центральную роль в международных усилиях по урегулированию афганского конфликта, возрождению мирного и независимого Афганистана.

    Мы плодотворно сотрудничаем в рамках Содружества Независимых Государств, что позволяет каждой из входящих в него стран цивилизованно решать возникающие вопросы с учётом собственных национальных интересов. Благодаря такому подходу удаётся находить оптимальные пути эффективного использования позитивного потенциала Содружества.
    Как показало минувшее десятилетие независимого развития двух государств, Россия и Туркменистан постоянно поддерживали достаточно высокий уровень торгово-экономических отношений. Россия остаётся одним из ведущих экономических партнёров Туркменистана.
     В минувшем году объём товарооборота между нашими странами составил около 500 миллионов долларов. А в 2000 году эта цифра превысила 1 млрд. долларов.

    Нельзя не отметить, что имеются все возможности для значительного расширения торгово-экономических связей, крупномасштабного сотрудничества в топливно-энергетическом комплексе, в совместной реализации транспортных проектов, в освоении минеральных и биологических ресурсов Каспия, в сельском хозяйстве и т.д. Этот круг вопросов должен стать предметом рассмотрения на первом заседании межправительственной комиссии по экономическому сотрудничеству, поручение о проведении которого было дано лидерами двух стран во время встречи в Москве.

   Вопрос: Два народа, Россия и Туркменистан, долгое время жили в едином духовном, культурном, языковом пространстве. Представляется, что этой сфере должно уделяться особое внимание руководством двух стран.

   -  Важнейшей составной частью российско-туркменского сотрудничества всегда являлась и является гуманитарная сфера. Россия и Туркменистан в 1993 году первыми подписали соглашение о двойном гражданстве, которое, наряду с соглашениями о регулировании
                                                                                                                                                       141.
процесса переселения и защите прав переселенцев, позволяет решать многие насущные проблемы, возникающие у граждан обоих государств.

   В 2000 году лидеры двух стран подписали Совместную декларацию о сотрудничестве в области науки, культуры и образования. Этот документ имеет особое значение для наших народов, поскольку направлен на сохранение и развитие их богатейшего самобытного наследия, активизацию процесса языкового и культурного взаимообмена, что, несомненно, будет способствовать их духовному взаимообогащению. В рамках положений Декларации, правительства двух стран подписали Соглашение об открытии в городе Ашхабаде совместной российско-туркменской школы имени А.С.Пушкина.

   Заметным событием стало создание Санкт-Петербургского и Ашхабадского обществ культурных связей, а также Московского общества дружбы, культурных и деловых связей. Во многом благодаря их деятельности в Туркменистане под личным патронажем президента С.Ниязова состоялись юбилейные торжества по случаю 200-летия со дня рождения А.С.Пушкина, включавшие в себя гастроли российских артистов. Разнообразные тематические мероприятия.

    Всё это, а также многое другое, что невозможно перечислить в рамках нашей беседы, показывает, какой огромный потенциал заключается в развитии российско-туркменских взаимосвязей в сфере политики, экономики, культуры, науки и искусства. Глубоко убеждён, что в успешной реализации этого потенциала по всему спектру российско-туркменского партнёрства заключается главный стержень развития отношений двух стран на долгосрочную перспективу.

    Более подробно о российско-туркменском сотрудничестве за прошедший период говорилось в моей статье, опубликованной 8 апреля 2002 года газетой «Нейтральный Туркменистан» по случаю десятой годовщины установления дипломатических отношений между нашими странами.

    Посольство совместно с министерством иностранных дел и соответствующими российскими ведомствами усиленно работало над новым Договором о дружбе, стремясь завершить все необходимые согласования до начала встречи в верхах прикаспийских государств.

     Тем временем туркменская сторона вела активную подготовку к этой встрече. 8 марта Туркменбаши провёл телефонный разговор с президентом Ирана М.Хатами, в ходе которого пригласил его посетить Ашхабад с официальным визитом и принять участие во встрече глав прикаспийских государств, которая состоится в то же время. Президенты условились, что для более детального обсуждения этих вопросов в Туркменистан через несколько дней прибудет иранская делегация во главе со специальным представителем по каспийским проблемам М.Сафари (до назначения на этот пост он был послом в России).

                                                                                                                                                       142.
      23 марта в телефонном разговоре С.Ниязова с В.Путиным была достигнута договорённость о проведении 23-24 апреля прикаспийского саммита и подписании после его завершения в рамках двусторонних переговоров российско-туркменского Договора о дружба.
   Своё участие в саммите подтвердили также С.Назарбаев и Г.Алиев.

    23 апреля в первой половине дня в Ашхабад с официальным визитом прибыл М.Хатами. В ходе переговоров с Туркменбаши он заявил о заинтересованности Ирана в увеличении поставок туркменского газа и нефти. Взаимовыгодными иранский президент назвал совместный проект по сооружению водохранилища «Дружба» на туркмено-иранской границе и строящийся в Иране участок железной дороги, чтобы открыть транзитный путь туркменским товарам к портам Персидского залива и Аравийского моря, а иранским – в регион Центральной Азии. По итогам переговоров стороны подписали Соглашение о долгосрочном экономическом, торговом, научно-техническом и культурном сотрудничестве.

    На пресс-конференции С.Ниязов с благодарностью отметил «действенную помощь Ирана зерном, когда в 1993-1994 гг. туркменский народ испытывал недостаток продовольствия». В настоящее время, подчеркнул он, торгово-экономические отношения между двумя государствами развиваются динамично. В 2001 году товарооборот между ними составил 430 млн. долларов. Оба руководителя в ходе переговоров выразили готовность в ближайшей перспективе довести объём торговли до 1 млрд. долларов.

    В середине дня в Ашхабад прибыл В.Путин. В аэропорту его встречали вице-премьер Г.Бердымухамедов и министр Р.Мередов. Из аэропорта российская делегация направилась в гостиничный комплекс в новом ашхабадском районе Берзенги. Вскоре в туркменскую столицу прибыли Н.Назарбаев и Г.Алиев.

    В тот же день в 17 часов состоялось открытие первой встречи президентов пяти прикаспийских государств, на которой предстояло в конструктивном и деловом духе обсудить один из важнейших и комплексных вопросов международного сотрудничества в регионе. К тому времени стало очевидным, что переговорный процесс, ведущийся в течение ряда лет на уровне  рабочих групп, себя исчерпал и не приведёт к ожидаемым результатам. Только встреча лидеров государств могла в этих условиях дать импульс переговорному процессу. Конечно, было понятно, что решить все проблемы, имеющие сложный международно-правовой характер в один момент не удастся. Смысл саммита состоял в том, чтобы попытаться определить базовые принципы или своего рода политическую платформу взаимодействия прибрежных государств на Каспийском море.

      Открывая встречу, С.Ниязов подчеркнул, что высшие государственные руководители собрались, чтобы перевести тезис «пять государств – пять позиций» в русло согласования интересов при максимальном уважении взглядов друг друга. Он высказался в пользу достижения договорённостей о деятельности государств на море, и пока нет общего
                                                                                                                                                       143.
документа – действовать на основе двусторонних соглашений. «Главное, по его словам, не прятать свои действия, не скрывать намерений, а согласовывать их открыто с другими прикаспийскими государствами». Туркменбаши внёс предложение учредить совместный орган – Совет президентов стран Каспийского бассейна. Располагая большими полномочиями, Совет сможет привлекать к конструктивной работе любых экспертов и заявлять о своих решениях на высоком международном уровне. Руководить Советом должен председатель, избираемый ежегодно на ротационной основе.

    В своих выступлениях В.Путин, Н.Назарбаев, М.Хатами и Г.Алиев поддержали предложение туркменского лидера о создании надёжного механизма сотрудничества и продвижения переговорного процесса в пользу взаимоприемлемых решений. Главы государств откровенно поднимали болевые проблемы: о разработке спорных месторождений, браконьерстве, хищническом отлове рыбы, экологическом неблагополучии ряда районов моря и прибрежных зон и т.п. Они с одобрением отнеслись к предложению С.Ниязова о создании Совета президентов и высказались за то, чтобы в текущем году его возглавил президент Туркменистана.

    Однако выявились и разногласия сторон в вопросах деления дна моря. К примеру, по мнению иранской стороны, каждому государству должно отойти до 20 процентов морского дна. С этой позицией не соглашался Н.Назарбаев, поскольку Казахстан имеет самую протяжённую береговую линию. Дискуссия длилась не менее полутора часов. Обсуждались способы определения территорий государств на море, границы нефтедобычи, принципы судоходства, рыболовства и др.

      Первый рабочий день встречи завершился торжественным ужином, который был организован от имени президента Туркменистана. На нём не присутствовал М.Хатами. Вероятно, в силу религиозных традиций. Руководители делегаций выступили с краткими речами.  Оживление в зале возникло, когда Г.Алиев произносил тост, который был прерван С.Ниязовым. Президент Азербайджана, выражая искреннее восхищение новым обликом туркменской столицы, красотой её дворцовых ансамблей, вспомнил своё посещение Ашхабада в 1974 году. Конечно, сказал он, тот Ашхабад ни в какое сравнение с нынешним не идёт. Тост прервал хозяин встречи. Он напомнил присутствующим, что во время того визита Гейдар Алиев, выступая на совещании партийного актива, назвал туркмен «маленькими», очевидно, сказал С.Ниязов, имея в виду уровень экономического развития республики. Было такое, не смутившись, тут же парировал опытнейший политик. «Но сегодня, – продолжил он в той же тональности, – я поправлю себя: туркмены – великий народ! Достаточно посмотреть вокруг, чтобы раз и навсегда понять это».

    Данный эпизод, помимо прочего, заставляет вспомнить известное четверостишие Ф.И.Тютчева:

 «Нам не дано предугадать, 
                                                                                                                               144.
как слово наше отзовётся,-
И нам сочувствие даётся, 
Как нам даётся благодать».  

    Как важно политику не допускать опрометчивых высказываний, которые рано или поздно могут обернуться против него. С другой стороны, умение держать себя в ситуации, которую никак не назовёшь комфортной, не поддаваться эмоциям, сохранять своё достоинство и находить остроумный ответ на любой вызов, что так блестяще проявил Г.Алиев на этом ужине, служит добрым примером  и дипломату любого ранга.

    После ужина министры иностранных дел почти до четырёх часов утра работали над проектом заключительного документа саммита, пытаясь найти компромиссные формулировки, которые учитывали бы интересы каждого государства и были приемлемы для всех. Такой вариант после длительных дискуссий вроде бы удалось найти.

    Однако утром 24 апреля, до начала пленарного заседания, без согласования с другими делегациями С.Ниязов провёл пресс-конференцию для иностранных журналистов, аккредитованных на саммите. На ней он изложил позицию своей страны по проблеме Каспия, которая сводилась к следующему. Главное назначение саммита не в том, чтобы принять какой-то общий документ, а чтобы каждый лидер государства высказал свою точку зрения по основным вопросам. Туркменистан считает необходимым учитывать размеры прибрежных зон при определении доли того или иного прикаспийского государства. На спорных территориях необходимо приостановить экономическую деятельность.

    Этот подход Туркменбаши повторил и в ходе второго раунда переговоров, который длился вдвое дольше запланированного времени.

    Выступая перед журналистами по итогам саммита, В.Путин выразил «благодарность С.Ниязову и туркменскому народу за приглашение и блестящую организацию работы, которая проходила конструктивно и в неформальной обстановке». Мы договорились о том, сказал он, что продолжим эти консультации и соберёмся вновь в таком же составе, как только удастся  достигнуть прогресса в вопросах, ставших предметом нашей дискуссии. Российский президент выразил уверенность, что совместными усилиями  будет найден тот уровень решений, который бы отвечал интересам и чаяниям всех народов прикаспийских государств.
   Успешной назвал встречу руководителей пяти государств М.Хатами. По его мнению, саммит сыграл важную роль на пути превращения Каспия в зону мира и спокойствия.

   Как плодотворные оценил состоявшиеся дискуссии Г.Алиев. Надо учитывать, подчеркнул президент Азербайджана, что это была первая встреча глав государств по
                                                                                                                                                       145.
столь серьёзному вопросу. Мы высказались по всем аспектам выработки правового статуса Каспия и услышали друг друга.

   Тот факт, отметил С.Назарбаев, что на саммите не были подписаны никакие документы, свидетельствует не об отсутствии результатов, а о высокой ответственности президентов за судьбу Каспийского моря и своих народов. Мы определили, над чем далее будут работать эксперты, чтобы подготовить следующую встречу.

   Закрывая саммит, С.Ниязов высказал удовлетворение состоявшимися дискуссиями. Он акцентировал внимание присутствующих на достигнутой договорённости о том, чтобы напрямую обсуждать наиболее острые моменты, исключить конфликты и применение силы, а в наиболее сложных ситуациях – обращаться в арбитраж, суд и другие международные органы. Мы поняли главное: нужно договариваться, нужно искать и находить развязки спорных вопросов.

   Участники саммита договорились о проведении аналогичной встречи в будущем.
   Следует сказать, что подготовка и проведение в тех конкретных исторических условиях встречи глав пяти прикаспийских государств, - дело исключительно сложное. И надо особо подчеркнуть огромную позитивную роль, которую сыграла в ходе этого процесса российская дипломатия: наши переговорщики, эксперты, которые кропотливо и настойчиво работали над сближением позиций всех участников переговоров.

   После краткого перерыва российская и туркменская делегации продолжили встречу в двустороннем формате. Она завершилась торжественным подписанием Договора о дружбе и сотрудничестве между Россией и Туркменистаном. Статья 23 этого документа гласит, что «Договор заключён сроком на десять лет. Его действие будет автоматически продлеваться на очередные десятилетние периоды, если ни одна из Высоких Договаривающихся Сторон не заявит о своём намерении прекратить его действие путём письменного уведомления другой Стороны не менее чем за шесть месяцев до истечения очередного десятилетнего периода».
    Этот документ явился естественным продолжением Договора 1992 года. Он был доработан с учётом новых реалий и продемонстрировал стремление двух государств расширять и укреплять взаимовыгодное партнёрство.

    Выступая после подписания Договора, В.Путин заявил, что «его диапазон охватывает все сферы взаимодействия – от экономической до гуманитарной. Это обеспечит максимальное взаимопонимание при согласовании интересов и форм сотрудничества».

     Небезынтересным будет привести слова С.Ниязова, сказанные им в ответ: «Россия – великая страна, в которой мы видим надёжного партнёра. За свою тысячелетнюю историю Россия много пережила, много выстрадала. Но всегда стремилась к сотрудничеству с другими странами. В основе наших многовековых отношений всегда лежали взаимоуважение и доверие. Подписание нового документа на предстоящие
                                                                                                                                                      146.
десять лет, охватывающие политические, экономические, культурные и общественные аспекты, – лучшее доказательство полноценности двустороннего диалога, развивающегося по законам дружбы и взаимного сотрудничества. Мы хорошо помним, – продолжил Туркменбаши, – что в своё время правительство царской России освободило нас от налогов, оказало помощь в развитии местной промышленности, утверждении границ. Взаимоотношения между русскими и туркменами всегда отличались высоким уровнем взаимопонимания и доверия. При этом русские никогда не вмешивались в наши национальные традиции и обычаи. И мы всегда с уважением и любовью относились к братскому русскому народу и бережно сохраняем эти чувства».

    Слушая это выступление, я подумал: «Какие справедливые слова! Жаль только, что они отсутствуют в книге «Рухнама».

   Затем В.Путин и С.Ниязов продолжили дружеское общение «один на один». Туркменбаши пригласил высокого российского гостя посетить свою резиденцию, расположенную в предгорьях Копетдага.

   Через несколько дней в ходе нашей беседы С.Ниязов с нескрываемой гордостью рассказал, что там он предложил российскому президенту в память о знаменательном событии, имеющем важное значение для двустороннего сотрудничества между нашими народами, выбрать из двадцати четырёх чистокровных ахалтекинцев, которые имелись на его личной ферме, лучшего скакуна. По словам С.Ниязова, Путин остановил свой выбор на двух одинаково великолепных конях разной масти, сказав, что ему нравятся оба. Но после долгих колебаний он выбрал буланого. Пусть этот подарок, сделанный от чистого сердца, – заключил свой рассказ Туркменбаши, – станет символом нерушимой дружбы двух стран.

    Моя миссия в Туркменистане подходила к концу. По существующей практике я приступил к нанесению протокольных визитов. С.Ниязов выразил желание встретиться со мной 21 мая. Накануне, 15-17 мая, проходил первый официальный визит в Туркменистан президента А.Лукашенко. Организованный в его честь приём, на который были приглашены послы, запомнился мне одним необычным в дипломатической практике эпизодом. В соответствии с установленной Туркменбаши практикой присутствовавшие на приёме послы произносили тосты. Атмосфера была непринуждённой. Посол ФРГ Ганс Гюнтер Маттерн, с которым мы обычно общались на немецком языке, попросил меня помочь ему с переводом, когда он будет произносить свой тост. После тоста я в шутку сказал, что мы с послом условились о том, что за оказанное мной содействие он обратиться в правительство своей страны сократить России задолженность, которую она имела пред Германией. Шутка вызвала весёлую реакцию присутствующих. И тут Туркменбаши, обращаясь ко мне, говорит, поскольку Вы завершаете Вашу работу в нашей стране, я предлагаю Вам должность посла Туркменистана в Анкаре. Пришлось отклонить это предложение, сославшись на желание служить России.

                                                                                                                                                      147.
     Прощальная беседа с С.Ниязовым, который принял меня в новом президентском дворце, проходила в дружеском ключе. Подчёркивая свой искренний настрой, он рассказал о доверительной беседе с А.Лукашенко, который не в очень лестных выражениях отзывался о российском политическом руководстве. Это, заметил С.Ниязов, его откровенно удивило. Как бы размышляя, он сказал, вряд ли стоит особенно доверять такому политику.

    Выразил признательность президенту за внимание, которое он уделял развитию российско-туркменских отношений, за поддержку инициатив нашего дипломатического представительства, направленных на расширение сферы двустороннего сотрудничества. Особо подчеркнул, что в последние годы оно набирает положительную динамику. Нынешний год, сказал я, отмечен знаменательными событиями в истории взаимосвязей России и Туркменистана. В Москве и Ашхабаде состоялись встречи президентов, в прошлом месяце подписан Договор о дружбе и сотрудничестве, который закрепил новый уровень партнёрства, достигнутый за последние десять лет, и определил перспективы на будущее. Регулярными стали телефонные разговоры и обмен посланиями между лидерами наших государств. Значительно активизировался диалог между внешнеполитическими ведомствами. Развивается взаимодействие в гуманитарной сфере. Особенно много делают в этом плане общества дружбы Москвы и Санкт-Петербурга.

   С.Ниязов заявил о том, что полон желания продвигаться в направлении дальнейшего улучшения наших отношений. Мы обсудили вопрос расширения экономического партнёрства, отметили важность проведения в ближайшее время заседания межправительственной комиссии, развития связей по линии субъектов Российской Федерации. Затронули тему подготовки намеченного на октябрь визита в Туркменистан делегации Санкт-Петербурга во главе с губернатором В.Яковлевым.

         -  Мне хочется, уважаемый Сапармурат Атаевич. – сказал я, – подарить Вам на память только что выпущенную посольством книгу «Туркменистан: выдающиеся люди XX века». Эта книга написана коллективом авторов, представляющих интеллектуальную элиту туркменского общества. В ней рассказывается о тех людях, которые внесли огромный вклад в развитие туркменской экономики, науки и культуры, укрепление дружбы между нашими народами, и о духовных связях России и Туркменистана.

     Он принял книгу и начал её листать и, как мне показалось, пытался найти материал, посвящённый лично ему. Я счел нужным добавить, что в этой книге помещены очерки о тех, кто уже ушёл из жизни, и выразил надежду, что следующий том расскажет о ныне живущих.
       -  Где издали книгу? –  неожиданно спросил Туркменбаши.

        - У нас есть для этого возможности, – ответил я, – Вы же помните, мы уже издавали  юбилейный пушкинский сборник с Вашим обращением к читателям.

                                                                                                                                                148.
   - Молодцы! – отреагировал он. И после короткой паузы вновь повторил: «Молодцы!»
   Поинтересовался у него: «Могу ли я эти Ваши слова сообщить на презентации книги?»
   С.Ниязов дал согласие.

    В заключение этой доброжелательной беседы президент поблагодарил меня, как он выразился, «за значительный вклад в развитие российско-туркменских отношений» и пожелал дальнейших успехов в дипломатической деятельности. На память вручил карманные часы с дарственной надписью и специальный знак на цепочке с его профилем.

   На следующий день была проведена презентация упомянутой книги, которую все присутствующие встретили с большим интересом. Объяснялось это тем, что в ней впервые в увлекательной форме на примерах реальных личностей воссоздавалась художественная история Туркменистана в минувшем столетии. В течение нескольких дней посольство передало книги в библиотеки города и ряд учебных заведений.

   В связи с моим отъездом был устроен большой приём. Не без удовольствия хотел бы отметить, что на нём присутствовали вице-премьер Г.Бердымухамедов, министр Р.Мередов, другие представители администрации, парламента, дипломатического корпуса, политические и общественные деятели, бизнесмены, учёные, журналисты, коллеги и друзья, которых стало немало у меня за время работы в Ашхабаде.

   В своей прощальной речи я поблагодарил всех за доброе отношение к нашему посольству и ко мне, что в немалой степени способствовало успешной работе по развитию российско-туркменского сотрудничества и оставило незабываемые впечатления от искреннего и дружеского общения со многими интересными людьми.

   По сложившейся традиции дуайен дипломатического корпуса, посол Украины В.Чупрун пригласил всех руководителей дипломатических миссий в своё посольство на обед, посвящённый отъезжающему послу. Он прошёл в приподнятой атмосфере, с вручением мне вместе с туркменским национальным сувениром остроумного и доброго напутствия от имени всех присутствующих.

    Подчёркнутое внимание оказали мне послы Армении, Афганистана, Грузии, Ирана, Казахстана, Китая, США, Узбекистана и ФРГ, которые провели отдельные дружеские встречи по случаю моего отъезда.

    25 мая заместитель министра иностранных дел Ё.Кепбанов и многие руководители дипломатических миссий прибыли в аэропорт, чтобы проводить нас с женой в Москву.

    С некоторой грустью я расставался со своим посольством, со всеми, с кем был связан в течение четырёх с половиной лет напряжённой и интересной работой, душевными переживаниями, незабываемыми впечатлениями и дружескими отношениями. Частица моего сердца навсегда осталась в прекрасном городе Ашхабаде.  Когда самолёт набрал
                                                                                                                                                       149.
высоту, я мысленно послал этому залитому весенним солнцем городу, и всем жителям Туркменистана свой тёплый привет и пожелания мира и добра.

     Но было и чувство гордости за то, что удалось сделать вместе с моими коллегами по посольству и российскому внешнеполитическому ведомству в переломе негативных тенденций, развивающихся в конце 90-х годов в российско-туркменских отношениях. В том, что в последние годы между лидерами наших государств установились отношения доверительные, нацеленные на взаимовыгодное партнёрство, есть и доля нашего общего вклада.

    С благодарностью я вспоминал интересные встречи с неординарными и доброжелательными  людьми в Ашхабаде и других городах и селениях Туркменистана, открывших мне новый облик этой древней земли, устремлённой в будущее. Здесь я с особой силой почувствовал, сколь многолик, но одновременно и целостен наш мир, имеющий поистине безграничные возможности для культурного взаимообогащения. Нужна для этого только добрая воля власть предержащих, отказ от различных предубеждений и комплексов, доверие друг к другу и настрой на конструктивное сотрудничество.


Продолжение

Начало